начала нет и нет конца, и снова с чистого листа раскрасим жизнь во все цвета
01.09.2009 в 21:55
Пишет Alexander Kirn:Учемся гаворить правельно
Все уже обсудили эту тему. На мой вкус: кофе - еще ладно.
дОговор - слушая часто новости, можно понять, что чиновников с московским акцентом почти не осталось. Не скажу, что я такой уж...кто-то там, но "Хы"канье меня всегда коробило. Охород, Храбли и etc. Хотя говорят, что мы, москвичи, акаем =) Но не важно. Вот как раз с экрана, слышать дОговор привычно. Видимо разрешили специально. Осталось только говорить: дОховор xDD
ЙогУрт - это сказка. Я вообще не слышал в жизни такой вариант.
Но больше всего меня убило: "брачующиеся» отныне признано ошибкой. Теперь правильно говорить «брачащиеся». Оо Оо.
Словари и справочники Ожегова, Розенталя, Лопатина отвергнуты. Мол, язык русский развивается.
Ну, тогда давайте и включим: Превед, мну =) Если так часто менять язык, то следующее поколение вообще предыдущее понимать не будет =)
«Справочник по правописанию и литературной правке Д. Э. Розенталя имеет все шансы со временем оказаться в списке Минобрнауки, если об этом позаботятся его издатели. - вот в чем беда. Можно сказать, катастрофа.
URL записиВсе уже обсудили эту тему. На мой вкус: кофе - еще ладно.
дОговор - слушая часто новости, можно понять, что чиновников с московским акцентом почти не осталось. Не скажу, что я такой уж...кто-то там, но "Хы"канье меня всегда коробило. Охород, Храбли и etc. Хотя говорят, что мы, москвичи, акаем =) Но не важно. Вот как раз с экрана, слышать дОговор привычно. Видимо разрешили специально. Осталось только говорить: дОховор xDD
ЙогУрт - это сказка. Я вообще не слышал в жизни такой вариант.
Но больше всего меня убило: "брачующиеся» отныне признано ошибкой. Теперь правильно говорить «брачащиеся». Оо Оо.
Словари и справочники Ожегова, Розенталя, Лопатина отвергнуты. Мол, язык русский развивается.
Ну, тогда давайте и включим: Превед, мну =) Если так часто менять язык, то следующее поколение вообще предыдущее понимать не будет =)
«Справочник по правописанию и литературной правке Д. Э. Розенталя имеет все шансы со временем оказаться в списке Минобрнауки, если об этом позаботятся его издатели. - вот в чем беда. Можно сказать, катастрофа.
жутко бесит >_< лучше не обращать внимания. но не могу не добавить от себя... работая курьером, я сталкивалась с этим каждый день. дОговор, позвОните, катАлог, жАлюзи - вся эта прелесть преследовала меня постоянно -_- и это в солидных компаниях, в банках и налоговых службах! а уж какие перлы встречались в документах, которые я возила...XD было и такое: меня спрашивали, как пишется то или иное слово)) ещё забавный момент: в документе мужик пишет, и я ему советую поставить запятую. причастный оборот, ничего не поделаешь. он говорит, что так нельзя, могут документ не пропустить, так что ни в коем случае! Оо большие серьёзные дядьки. а я - всего лишь курьер, мелкий служащий. забавно)
Мне просто физически неприяно читать его.
Как увидела-тут же испугалась.
давай равняться на Булгакова)
Но с другой стороны: язык - живой организм, и мы не знаем, как к подобным изменениям относились прошлые поколения. В любом языке) Наверняка тоже бунтовали)
Но...все-таки противно. Крайне.